Il fumetto popolare italiano, in Francia, non se la passa bene. Ormai da decenni.
Sono passati i tempi del boom di Pepito, ed è finita la stagione delle “bédé de gare” zeppe di prodotti Bonelli, EsseGesse eccetera.
L’editore filo-italiano principale, oggi come oggi, rimane Casterman, grazie al successo dell’unico vero longseller internazionale di casa nostra, Corto Maltese. Ma un po’ di buon fumetto popolare italiano fa capolino nei cataloghi di diversi editori. Incluso il relativamente piccolo e sconosciuto Clair de Lune, editore di manga, bédé e diversi fumetti nostrani.
Tra questi ci sono sia titoli classici (Tex, Diabolik, Storia del West, Martin Mystère, Nick Raider) sia titoli recenti, come ESP, Dampyr, Caravan, il one-shot bonelliano Stria e persino i meno noti Lambrusco & Cappuccino, Don Zauker, Luana o Gaki:
La notizia, infine: sarà proprio Clair de Lune a portare in Francia, per la prima volta, Grazia Nidasio, con Stefi e Valentina Melaverde. Una piccola, buona notizia per la circolazione della migliore tradizione del fumetto popolare italiano.
Archiviato in : fumetti italieni, fumetto news Messo il tag: | Editions Clair de Lune, Francia, Grazia Nidasio









sì, per Valentina ci avevano contattati!
In realtà credo che il maggior editore filo italico in Francia sia Mosquito.
per “principale” parlavo di copie vendute, e di quantità di prodotti in catalogo.
Poi certo: Mosquito lavora e da anni sul lato “patrimoine” del fumetto italiano, con Toppi Battaglia Micheluzzi. La loro passione filo-italiana è nota. Peraltro inesausta: a gennaio stampano Bacilieri, come segnalavo poco tempo fa.